INGIZO:
A. Ulimwengu wetu
una sehemu mbili, yaani ile ya kimwili na ile ya kiroho,
yaani ile ya
dunia hii na ile isiyo ya dunia hii. Lazima kila mwanafunzi
Hhodari azione pande hizo mbili tofauti katika kuishi kwetu. Upande
ule
moja hauwezi kujibu badala ya ule
mwingine, wala ule mmoja hauwezi kutwaa mahali pa ule mwingine.
B. Roho
Mtakatifu wa Mungu
alifanya kazi pan
de zote za muumbo wa
ulimwengu.
Upande wa kimwili na upande
wa kiroho vilevile.
C. Kazi ya Roho
Mtakatifu ilifunika muumbo wa
kimwili na
ule
wa kiroho vilevile. D.
Kuonyesha kazi ya Roho
Mtakatifu katika muumbo wa
kimwili na wa
kiroho.
I. KAZI
YA
ROHO MTAKATIFU KATIKA MUUMBO W
A KIMWILI:
A. Uungu
katika muumbo.
1.
Mungu Baba alikuwa ameanzisha, akaandaa,
akatawala.
a.
Yer. 51:15 - ameumba kwa uweza wake,
hekima, na ufahamu wake
... kwa hiyo alikuwa akiweza yote na
akijua
yote.
b.
Zab. 29:4 - Mungu alisema, ulimwengu akawa,
Mwa. 1:3.
c.
1 Fal. 8:27 - "Mbingu na
mbingu za mbingu" hazimtoshi. Yeye ndiye aliyepo mahali pote, Zab. 139;
Yer. 23:24.
2.
Neno aliumba vitu vyote - Yn.
1:1-3; 1 Kor. 8:6; Kol. 1:16-17; Ebr.
1:2; Mwa. 2:3. Neno lililonenwa ndilo mtendaji wa
Mungu katika muumbo.
3.
Roho Mtakatifu alikuwako katika muumbo - Mwa. 1 :2. "Nayo nchi ilikuwa ukiwa,
tena utupu" Tohu na
Bohu, 'ghasia na buruga bila mpango wala ularatibu na
sehemu mbalimbali" (Katika Komentari ya Clarke).
"lkatulia"
- Merachepheth, "Roho
ya Mungu ikatulia juu
ya uso wa
maji ... neno hilo ni kama mfano wa
kuku aatamiaye akiatamia mayai au akilisha vifaranga wake." (Katika Komentari ya Clarke).
“Roho"
- Ruach, katika A. J.
limetafsiriwa kwa Pneuma, "Roho Upepo .. " Hapa neno lile "wa"
katika "wa Mungu"
huonyesha kwamba ndiye mali ya Mungu
na uhusiano wake pamoja na Uungu.
na bila shaka huyo ndiye
Nafsi ya Tatu wa
Uungu, Yn. 3:8, pia Mdo.
2:2.
B.
Mtakatifu aliweka utaratibu wa ulimwengu wa kiriiwili. Kuweka utaratibu, - kutengeneza au kusimamia sehemu zinazotegemeana; kupanga
sehemu zisizo na utaratibu.
Neno lile la Kiingereza "Universe"
ni kutoka lugha ya Kilatini: "Unus"
ni kama "moja",
na "vertere, versum" ni kama "kugeuka"; kwa
hiyo "universe" ni kama "kugeuka
kuwamoja".
1.
Maneno matatu ya Kiebrania katika Mwa. 1-2: muumbo, utengenezaji,
na ufanyaji katika mwanzo.
a.
"Bara", "kuumbwa", "kUita katika kuwako, kufanya kuwako ambako zamani hakukuwako na kitu cho chote." (Boles) "Neno
hilo hudhihirisha chanzo cha kuwako kwa
kitu, . au kutokea kwa
kutokuwako katika' kuwako. Maana yake ya kwanza siyo kudumishawala kufanya upya kwa vitu
vilivyokuwako zamani, kama wengine wafikirivyo, lakini ni muumbo wa asili hasa" (Katika Komentari ya Clarke) Latumika kwa muumbo wa mbiugu na nchi - Mwa. 1: 1.
Latumika kwa muumbo wa
viumbe vyenye
uhai katika bahari na katika anga
- Mwa. 1:21.
Latumika kwa muumbo wa: mwanadamu -
Mwa.
1:27.
b.
"Asah", "kutengeneza (vitu na vitu vya asili vilivyokuwako
kutoka zamani)"; Iatumika kwa muumbo wa mwanadamu, Mwa.
1:26. Sehemu za mwanadamu zilikuwa zimetengenezwa kwa vitu
vilivyokuwako kabla yake, mwili wake.
c.
"Yarsar", "kufanyiza, kupasha
sura" - latumika kwa mwanadamu
-
Mwa.
2:7.
d.
Webster ameeleza tofauti ya maneno hayo katika lugha ya
Kiingereza (neno la "kutengeneza") "'kutengeneza', ambalo ni neno
litumikalo sana, halitumiki tu kwa kufanya kazi kwa mikono, vyombo, n.k., bali kwa
akili, na Mungu vilevile; 'kufanyiza'; neno hila ladokeza ya kwamba kitu kile kilichofanyika kina umbo, sura, muundo wake
wa pekee n.k."
2.
Hivyo ndivyo Roho Mtakatifu alivyovitengeneza vitu, akivipa sura,
uhai, na nguvu ya kuzaa. Kutoka hali ya ukiwa na utupu, jinsi tusomavyo Mwa. 1:2, Roho Mtakatifu alivitengeneza vitu
vyote kwa
mpango wa utaratibu kamili.
C.
Roho Mtakatifu alltoa sheria za kuendeleza ulimwengu.
1.
Vitu
vyote vilianzishwa kwa ajabu,
kwa muumbo, lakini viliendelezwa kwa sheria ya asili. (Baadaye itaonekana jinsi ufunuo
wa mapenzi ya Mungu
ulinganavyo na hayo, mapenzi ya Mungu yalijulishwa
kwanza kwa ajabu, kisha
yakaendelezwa kwa sheria.)
a. Ayu. 26:13
- Roho Mtakatifu alizipamba mbingu. "'Kupambwa' kwa mbingu, labda maana yake ni kuweka sayari za angani
mahali pao pa kufaa, na kudumisha kwake huzunguka
katika miuda ya
mwenendo wao
angani wakati wote ikiwapo. Kazi hii hufanyika na Roho Mtakatifu, na huendelezwa na Roho vilevile." (Boles, uk.
40),
Mwa.
1 :11, 22.
b.
Zab. 104:30 - Roho Mtakatifu akagua jamii ya Isa.
32:15.
Kuwa mahali pote.
Kwa hiyo, po
pote sheria za asili zilizopo, ndipo Roho Mtakatifu yupo. Mimea na miti.
c.
Zab. 139:7-10 - Roho Mtakatifu ana uwezo wa
2.
Mwanadamu alikuwa ameanzishwa kwa ajabu,
lakini aendelea kuzaliwa kwa sheria ya asili.
a.
Mwa. 1 :26-27 - Alifanyika, akaumbwa kwa
mfano wa Mungu. b. Mwa. 2:7 - Mungu
alimfanya mtu kwa mavumbi ya ardhi.
c.
Kut.
31:3 - mwanadamu amejazwa "roho
ya
Mungu, katika hekima, na
maarifa, na
ujuzi, na
mambo ya kazi ya kila aina."
d.
Ayu. 32:8 - "Lakini imo roho ndani
ya mwanadamu, na
pumzi
ya Mwenyezi huwapa akili."
e.
Ayu. 33:4
- "Roho ya Mungu
imeniumba."
f.
Mwa.
1 :28 - Mwanadamu amepewa sheria ya kuzaa, yaani
kuzaa wengine kwa
sura yake wenye tabia na
asili hizo
zile zile.
II. KAZI
YA
ROHO MTAKATIFU KATIKA MUUMBO W
A KIROHO: A.
Baba katika utaratibu wa
ukombozi.
1.
Mungu Baba alikusudia utaratibu wa ukombozi Rum. 8:28-29; Efe. 1:3 n.k. "Kujua
tangu asili," "pro-ginosko", (kwa Kiyunani) kutoka "pro"
= "tangu asili", na "ginosko"
= "kujua", kwa hiyo ni "kujua tangu zamani, kabla haijatokea", m.y. kujua kabla ya muumbo wa kimwili.
"Kuamuru tangu asili"
= "pro-horizo"
(kwa Kiyunani), kutoka "pro" = "tangu asili", na "horizo" = "kuweka mipaka", kwa hiyo ni "kuweka mipaka tangu asili", kabla ya muumbo wa kimwili.
2. Kol. 2:9
- Utimilifu wa
Mungu ulikuwapo katika Kristo.
Kwa hiyo, ukamilifu wa Baba ulikuwapo
katika Kristo "Uungu"
= "theotes" (kwa
Kiyunani) = "Diety" (kwa Kilatini), m.y. "hali ya kuwa Mungu", johari ya Uungu
(Thayer, uk. 288). Neno
lile la "Uungu"
au "Umungu" hueleza yale
yale kuhusu
Utatu, kama maneno yale ya "utu" na "utoto" hueleza kuhusu
hali ya kuwa
mtu au mtoto, yaani ni nini hasa imfanyayo mtu kuwa mtu,
aumtoto kuwa
mtoto.
3.
Yesu amezaliwa na Mungu
- Yn. 1:18; Mdo. 13:33.
4.
Mungu Baba alimtuma Kristo duniani - Rum. 8:3.
5.
Mungu alikuja ndani ya Kristo - 2 Kor.
5:19.
B.
Kristo alikuwa mtendaji katika kutimiliza utaratibu wa
ukombozi.
1.
Mt.
1:23 - Alikuwa Imanueli, "Mungu
pamoja nasi". Uungu
uliofanyika mwili. "Kuwakatika mwili", "kuvikwa kwa
mwili, au
kwa hali na sura ya kimwili; kufanyika mwili kwa sura ya binadamu" - Webster.
2.
Fil. 2:6-7 - Yesu
alikuja duniani kwa
mapenzi yake mwenyewe.
3.
Yn. 4:34 - Yesu aliwafunulia wanadamu mapenzi ya Baba.
C.
Roho Mtakatifu alitengeneza na kufunua utaratibu wa ukombozi, Yn.
14:16-
18; 14:25-26; 15:26-27; 16:7-16 .
1.
Lk. 1:35 - Alimfunika Mariamu kama kivuli, akishirikiana katika
Kufanyika mwili.
2.
Mt.
1:18, 20 - Mariamu a1ikuwa
na mimba kwa uweza
wa Roho
Mtakatifu.
3.
Kol. 2:9
- Utimilifu wa
Uungu katika Kristo.
D. Roho Mtakatifu alitoa Sheri a kwa Ufalme wa Kiroho.
1.
Mt.
10:20; Yn. 14:26 - Alisema kwa vinywa vya mitume.
2.
Yn. 15:26; 16:7-15 - Aliwafunulia mitume mambo fulani.
3. 1 Kor. 2:13 - Mitume walikuwa
wakiandika, wakati wakiongozwa na
Roho.
4.
1 Kor. 2:13 - Mitume walikuwa wakinena kwa njia ya Roho.
E. Yatokanayo na hayo: Ulinganifu wa
tabia za muumbo wa
kimwili na
wa kiroho.
1.
Nafsi zile zile upande wa
kimwili na kiroho.
2.
Utawala ule
ule
katika zote mbili.
a.
Mungu Baba alianzisha na
kupanga zote mbili.
b.
Mungu Mwana, Kristo kama Neno, alikuwa mtendaji wa zote
mbili akizitimiliza zote mbili.
c.
Mungu Roho Mtakatifu alitengeneza akakamilisha na kuziendeleza zote mbili .
d.
Kwa
hiyo, kuna
upande wa kimwili na upande wa kiroho, ambazo zote mbili zimetengenezwa na Roho
Mtakatifu kufuatana na mapenzi ya Baba,
zikiwa zimetimilizwa na Mwana.
AZIMIO:
No comments:
Post a Comment